国际学生转学分

转学学分是本校对你在本校之前就读的经认可的大专院校所修课程所授予的学分。

两类文档正式成绩单/文件和教学大纲。

官方成绩单/文件
一个或多个:学业成绩、成绩单、成绩单、学期/学期成绩卡、成绩单、积压证书、学位证书等。

官方文件要求因国家而异。如果您需要更多关于您的文件是否符合要求的信息,请咨询iapply@tru.ca

教学大纲
也称为:课程大纲,课程大纲,模块/单元大纲/手册/手册

详细的教学大纲/概述如果您之前的教育课程还没有在我们的数据库中,那么您的个人课程是必需的。你的学术/项目顾问可以确定哪些课程需要大纲。标签了与你的T-ID,机构名称,课程代码或标题,以及学期/学年。

为了避免参加以后可能获得转学分的课程,不要推迟提交大纲(如果适用)。

过程:

  • 国际学生:要获得在加拿大以外的机构完成的工作的转学学分,请发送电子邮件至transfercredit@tru.ca在你的最终官方文件被送到国际招生办公室之后。
    • 发送电子邮件时,一定要把你的T-ID写在主题栏里。
    • 包括你的课程计划,并确定满足特定课程要求的转学课程。
    • 对于需要教学大纲的课程,请附上网页链接或扫描的课程大纲。你的导师或转学分小组可以告诉你这些课程是什么。
  • Transfercredit@tru.ca当转学学分被添加到你的记录时,会通知你。我们会以最快的速度处理转帐。请耐心等待。评估新课程包括几个步骤。
  • 登录到myTRU查看您的转学学分。仔细审查。如果你对课程的适用性有疑问,可以向你的导师咨询。

转让信用术语和解释

官方成绩单/文件是一所学校发给其他学校的学生的永久学习记录。学生要求将这些文件直接发送到TRU招生办。文件要求因国家而异。例如,在某些司法管辖区,学位证书和个人标志表/等级卡也是必需的。详情请咨询招生办。

一个课程是一个单独的考试/模块/单元/学习计划的一部分。

一个课程大纲(教学大纲)通常应包括:

  • 院校标志及名称、学部/学院/学院、年份
  • 课程代码、编号和标题
  • 周数,每周工作小时数,包括实验室工作时间(如适用)
  • 信用值
  • 先决条件和附加条件,如果适用
  • 详细说明学术内容和目标
  • 涵盖的主题列表(可能包括指定的阅读材料)
  • 考核方法及任务
  • 教材及课程资料

小贴士:学习课程时的大纲是可以接受的,即使你已经做了笔记。

注意:在其他教育体系中,“课程大纲”可能是指获得证书的整个课程。如果该文件包含足够的课程/考试/模块/单元级别的信息,则可以接受。


程序适用范围

你的许多课程可能会转到TRU。然而,并不是所有的课程都能满足课程要求。你的学术顾问将决定哪些转学课程适用于你的项目。

有时一个课程并没有一个确切的TRU值,取而代之的是未指定的转学学分,如MKTG 2XX0或ENGL 1XX0。你的导师可以解释这些课程如何/是否适用于你的项目。

翻译
对于英语或法语以外的语言的成绩单或课程大纲,需要由认证的翻译人员翻译。

字母的许可
如果您现在是TRU的学生,希望在其他地方学习课程,该课程将计入您的项目,请获得一个许可证书(LOP)来自你的导师。

转换信用等级和平均
myTRU,你会看到转学成绩和转学平均成绩。这些ONLY方便了自动的先决条件检查和其他功能。

转学课程的成绩不会出现在你的官方TRU成绩单上,也不包括在你的官方成绩单上显示的GPA中。

搜索 最重要的